• 书库
  • 我的书架
  • 最近更新
  • 收藏本站
  • 您的位置:首页>>家庭生活>>走向最后的海洋TXT下载>>走向最后的海洋>> 74 意想不到的报信人TXT下载

    走向最后的海洋: 74 意想不到的报信人

    上一页 返回最新章节列表(回车) 下一页
    纯文字在线阅读本站域名 www.41nr.com 手机同步阅读请访问 m.41nr.com

        74  意想不到的报信人

        晚上,国王坐在自己的书斋中。书桌上铺着绣满大朵银花的阿拉伯黑纱。面前摊着一本带皮函铜钮的大书。这位被亲近他的人们尊称为“盖世无双”的“伟人”坐在一把深紫色大绒复面的大罗圈椅子里。高高的椅背上端镶着一块用橡木精雕而成的带有霍亨斯陶古老王族金色族徽的木牌,两旁各有一件张着大口、举起前爪的银色狮雕木像支撑着。

        德意志国王腓特烈二世智慧超人,兴趣广泛。他既喜爱军事艺术,又喜爱古希腊和古罗马的古代文学,还喜爱医学;但是他最喜爱的还是东方历史,东方千百年来形成的智慧结晶,东方学者和诗人的作品。他从幼年时代起就学会了阿拉伯语,不但可以同他的阿拉伯仆人——西西里岛征服者的后裔们①自由对话,而且可以同应邀来自巴格达、开罗以及他创立的巴勒莫大学的阿拉伯学者们随意交谈。九位希腊缪斯②和第十位东方缪斯完全有权认为他是它们的忠实崇拜者。

        这天晚上,国王推开一切国务大事不去理会,而潜心钻研起他所喜欢的事情来:撰写一篇题为《驯鹰驯隼狩猎法》。桌子上还并排放着他的另一篇哲学论文,标题叫做《三位伪人:摩西,基督与穆罕默德》。③为这篇论文,罗马教皇以天主教会的名义第三次向他发出了诅咒。一名身穿藏蓝色长袍、头戴五色缠头、紫铜色面庞的年轻阿拉伯仆人不声不响地走进书斋。他将双臂交叉在胸前,停在离书桌两步远的地方。

        腓特烈抬起头来,将扣在夹杂着几根白发的淡黄色卷发上的大绒帽壳推到脑后。

        “有什么事吗?”他用阿拉伯语问道。

        仆人翻动着白眼珠,一脸神秘莫测的表情。他听到垂问,鞠了一躬,而后小声说道:

        “卫士把卫队长叫了出去,卫队长又把宫廷侍卫官叫了出去,最后侍卫官命令我——你忠实的奥斯曼向你禀报如下情况:一名打鱼人冒着暴风雨驾船送来一位信使;此人是个衣服褴褛的僧人,看样子像个贫穷的托钵僧,他说有要事求见你。”

        “那就让宫廷侍卫官约阿希姆把这个信使领来吧。”

        打着赤脚的阿拉伯仆人轻轻走过深樱桃色的巴格达地毯,无声无息地消失在门外。

        国王把穿着雪青色、戴着天蓝色护膝的左腿弯曲回来放在身子下面,把戴着钻石戒指的十指交叉在一起,用不安的眼光向沉重的黑色雕花宫门望去。

        “到底是什么要事呢?”他揣想着,“眼下,什么消息都可以说是要事……是阿拉伯算端④——那些心怀叵测之徒袭来了吗?……是那些挑拨法国皇帝与我不和的无事生非之人蠢蠢欲动了吗?……或者是那些德意志公爵们又发动了反叛?……不是!都不是!……冒着暴风雨坐船而来?……衣服褴褛的僧人?……对我来说,现在第一位的要事莫过于鞑靼大军经过特里盖斯图木进攻威尼斯了。这才是危险之所在!这才是不断增长着的恐惧之所在!这才是那以黑暗、灰烬和浓烟将不知忧愁、充满阳光的意大利团团围住的黑色阴云之所在!……托钵僧?衣服褴褛的僧人?莫不是从那里来的?”

        国王用镊子拨亮了油灯捻儿。

        门悄悄地推开了,宫廷侍卫官约阿希姆走进来,站在一旁。他穿一件紫红色的大绒坎肩,脖子上挂着一根细细的金项链。侍卫官一边摸着灰白色山羊胡子,一边等随他而来的信使走进门来。来人着一件黑色的修道士长袍,一进门便仰起头望着天花板,不住地祈祷着,画着十字。

        “你过来!”国王对来人说了一句,然后自己将身子向前倾去,一面用手摸着下巴颏,一面用炽热的目光盯着这位走进来的僧人,竭力想弄清楚这人是否可靠。

        “陛下!”宫廷侍卫官并拢脚跟,——脚上穿着一双带银扣的红鞋,——用轻柔的嗓音说道,“请允许我打搅您一句,这位信使以真主的名义起誓说,他来自可怕的鞑靼营地,并且给您带来了重要消息。”

        腓特烈大吃一惊,不由得直起身子仰靠到椅背上,用锐利的目光审视起这位僧人来。

        “你好,基督教弟兄!”

        “愿上帝保佑我们英明的腓特烈国王长命百岁!”他一面回礼,一面弯腰鞠躬,露出他头顶上那片已久未剃过的原来是不留头发的地方⑤。

        “你是什么人?你叫什么名字?你是从哪里来的?就像忏悔一样,毫不隐瞒地统统讲出来吧!”

        修道士沉静地站着。他的脸色由于风吹日晒而变得黝黑,头发蓬乱,半白的胡子邋遢而肮脏;胸前用铜链挂着一个用棕榈木做成的十字架,身上的长袍由于日晒雨淋而褪了色;脚上的一双凉鞋已经穿坏,用细绳绑着,袖口烂成破布条;面孔十分消瘦。这一切都证明,他确实经历过长时间的流浪。只有那双眼睛炯炯有神,闪烁着亢奋的光芒。

        “我的名字叫伊阿科夫神父,是波伦尼亚人,圣殿骑士团中的一员。我云游四方,化斋为食,后来到了斯帕拉托近郊……”

        “斯帕拉托?”国王惊异地高声叫道,“再往下说!”

        “是,我伟大的国王!在斯帕拉托近郊,我被鞑靼骑兵的先头部队逮住了。有一个鞑靼人想杀掉我,当我把胸前挂着的十字架、我的长头发和头顶上剃掉头发的地方让他们看了以后,另一个鞑靼人出来保护了我,使我免于一死。后来,我遭到鞑靼人套马索的抽打,被他们带到军营里……”

        “鞑靼人的军营?”

        “是的,伟大的国王!”修道士的身子突然摇晃起来,急忙用手抓住书桌边儿,“请原谅,我太虚弱了!饥饿耗尽了我最后一点体力。”

        国王举起一支小棍儿敲了敲挂在旁边的阿拉伯铜盾抓手。铜抓手发出一阵悦耳的响声。一名阿拉伯仆人应声出现在书斋门口。

        “拿一罐烈酒,一些面包、杏干和一块奶酪来!”

        “我可以坐在地板上吗?”修道士边说边盘腿坐在地毯上。

        “喝点酒,你马上就会有精神了。利用这点时间,伊阿科夫神父,你继续讲你的所见所闻吧。”

        “正是这支上帝的十字架才救了你的命啊!”宫廷侍卫官意味深长地说了一句。

        “鞑靼大汗有令,因此鞑靼人都很尊敬基督教神职人员和修道士们,给予宽恕而不加杀害。”

        修道士见他的讲述已经引起了国王的兴趣,便端起仆人送来的银酒杯香香地喝了一小口酒,然后缓缓地讲道:

        “我被送到鞑靼国王的营地……”

        “国王只有一个,那就是神圣的罗马皇帝!”宫廷侍卫官纠正他的说法。

        “请你原谅我这个愚昧无知的云游僧吧!我这里是指拥有统治一切人这种无上权力的鞑靼首领拔都汗说的。”

        “这么说,你见过他了?”腓特烈问。

        “不但见过,还从他手里逃了一条活命。”

        “经过情形是怎样的呢?”国王说着向宫廷侍卫官做了个手势,侍卫官急忙给修道士斟满酒杯。

        “鞑靼人把我们赶到海岸边。在那里的一个山冈上铺着地毯,地毯上坐着鞑靼军队的大官儿们,拔都汗就坐在他们中间。每个过路人都得拜倒在他的面前。”

        “他相貌如何?”

        “他年纪不大,面孔消瘦,脸色黝黑,中等身材,两眼向外斜视,头盔上插着长长的黑翎。一笑,就露出满口像狼一样又尖又白的牙齿。目光锐利,简直能把人的内心看透……他的帐篷旁边有几棵树,都被砍成一人高的树桩子,桩子顶端削得尖尖的,像矛头一般。如果有人惹怒了这位汗,就一栽到树桩子上面。我一见这桩子,就手脚冰凉,简直要吓晕了。”

        “你见到有人被栽到树桩子上没有?”

        “没有,我的国王。上帝饶恕我,没有让我赶上这样恐怖的场面。和我一起被鞑靼骑兵赶去的,还有一些斯拉夫山民。”

        “俘虏吗?”

        “是的,国王。这是一批勇敢的斯拉夫人,他们住在最高最高的山上。他们的反抗行动给鞑靼人造成很多麻烦,因此就有几个俘虏被带去见拔都汗了。拔都汗也想见识见识这些勇敢的斯拉夫人到底是些怎样的人物?他亲自审问了他们,还劝说他们加入他的军队。他们虽然血流满面、遍体鳞伤,却毫不畏惧地说:‘放我们回家去跟妻子儿女团聚吧,我们跟你们鞑靼人不是同路人。’拔都汗听了大为称赞,还命令给他们每个人脖子上挂一个写有各自名字的徽章——这东西鞑靼人叫做‘牌子’。哪个人有这种徽章,他就可以自由通过鞑靼大军的驻地,没有人敢碰他一下……但是,随后他又立刻下令把他们统统处死了……”

        “你也得到过徽章吗?”国王严厉地皱起眉头问道。

        “没有得到过,陛下!我遇到的情况跟他们不同……”

        宫廷侍卫官又为修道士斟满了酒。修道士剥开一个杏干,接着说道:

        “鞑靼人有一个翻译,是个老头儿。他身穿条格长袍,头缠白色毛巾,留着开始斑白的火红大胡子,样子像一个木速蛮毛拉⑥。他跟那些斯拉夫人谈得很融洽,斯拉夫人甚至想让他留下来担当他们的牧师。红胡子翻译听了笑笑说,他对为鞑靼人效劳很满意,别的事即使更好,也不再向往了。”

        “火红大胡子?”腓特烈一边沉思,一边说道,“他大概有多大岁数?”

        “我看,起码有六十岁了……他把我带进自己的帐篷——”

        “对你审问起来,让你交代我有多少军队?你给他交代了?”国王一怒之下跳了起来。

        “陛下!我对圣母起誓,我什么也没交代呀!而且,他压根儿也没问我这些,我们谈的是别的事……”

        “如果你敢对他交代一通不该透露的事,那我就要把你处死。因为你的交代很可能鼓起鞑靼人入侵意大利的勇气!”

        “啊,上帝哪,我怎么会这样做呢!现在,请让我给您,我的陛下,讲讲我为什么来见您和怎样才见到您的吧。”

        腓特烈安下心来,重新坐到椅子上,再一次用炽热的目光盯住修道士的面孔。那修道士看样子对于坐在国王豪火墅的地毯上,畅饮美酒,大嚼杏干葡萄这件事,甚感惬意。

        “我现在开始讲最重要的事。那位翻译名叫杜达,他把我带进他的帐篷……”

        “杜达?!”国王惊叫道,“个头很高,面孔消瘦,长着一脸火红的大胡子?”

        “是的,是的,陛下!”

        “快往下说。这么多年了,他历尽千辛万苦,居然还活着!”

        修道士继续说道:

        “翻译杜达让我坐在一张羊皮上,对我说:‘我可以让你平安逃离鞑靼营地,但是你愿不愿意为此而完成我托付你的一件事呢?’‘愿意!’我回答……‘如果你愿意得到一大笔赏赐的话,那你就赶快到特里盖斯图木,而后到威尼斯,最后登上西西里岛,去谒见神圣的国王腓特烈。你要设法亲自见到他,亲手把这封信交给他。这一把银币,你拿去路上花用……”

        “那封信呢?!”国王叫道,“为什么不早点交给我,你这个喋喋不休的老鬼?!”

        修道士从地毯上跳起来,把手伸进大袍子夹层中掏起来,先掏了右边的口袋,又掏了左边的口袋,而后惶恐不安地瞪大眼睛,用颤抖的双手重新翻找起来。

        “我向上帝发誓,是有过这么一封信的呀!可它哪儿去了?啊,上帝呀,我想起来了。我把它藏到系裤子的破腰带里了!……”说到这里,修道士从破腰带里翻出一把大个儿的希腊核桃,放在宽大而肮脏的手掌上,呈献给国王。

        “你这是干什么?莫非想跟我开玩笑不成?这难道也算是信吗?”

        “陛下,请您小心谨慎地把核桃掰开,就会在里面发现几张纸。当初,翻译杜达亲自把纸揉成小团儿,装进核桃中,再用罗汉松脂把核桃壳粘在一起。”

        国王用戴着蓝色宝石、保养得很好的手指小心翼翼地碰了碰核桃。他拿过核桃仔细看了一番,操起放在书桌上的匕首把壳撬开,于是在每个核桃中真的发现了一个纸团。国王把这些信纸倍加小心地铺在膝盖上抚摸平整,再摊在书桌上,用心研读起来。

        “这是什么字?”他猜想着,“阿拉伯文吗?”他硬着头皮读下去,才发现,——天哪!——这原来是用阿拉伯字母书写的拉丁文。国王将这封奇异的信转写成拉丁文,于是读懂了其中的意思……</p>

        <b>狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。

    狠男人网最快更新,无弹窗阅读请收藏狠男人小说网(www.41nr.com)

    相关书籍推荐
    别人都在看什么......
    申明:走向最后的海洋,小说《走向最后的海洋》文字、目录、评论均由网友发表上传并维护或来自搜索引擎结果,属个人行为,与本站立场无关。
    走向最后的海洋 74 意想不到的报信人 Copyright 41男人小说 All Rights Reserved.41男人小说