• 书库
  • 我的书架
  • 最近更新
  • 收藏本站
  • 您的位置:首页>>励志成功>>羊皮卷大全集TXT下载>>羊皮卷大全集>> 照亮心灵的人(9)TXT下载

    羊皮卷大全集: 照亮心灵的人(9)

    上一页 返回最新章节列表(回车) 下一页
    纯文字在线阅读本站域名 www.41nr.com 手机同步阅读请访问 m.41nr.com

        照亮心灵的人(9)

        《霜王》风波

        1892年冬天,我那无忧无虑宛如万里晴空的童年,突然出其不意地飞来一块乌云,阴郁地笼罩着我的童年时代。很长一段时间,我闷闷不乐,沉浸在郁闷、痛苦、忧虑和惶恐中,甚至对阅读和学习都失去了信心和兴趣。直到现在,一想起那段可怕的日子,我依然心有余悸、不寒而栗。

        我创作了一篇题为《霜王》的短篇小说,把它寄送给柏金斯盲人学校的校长安那诺斯先生,没想到却招来了纠缠不清的麻烦。为了澄清此事,我必须把事情的来龙去脉写出来,希望我和莎莉文小姐能得到客观公正的评判。

        那是我学会说话的第一个秋天。那年夏天,我们在山间别墅住的时间比往年都长,莎莉文小姐常常给我描述深秋时节的树叶如何美丽,也许由于她生动形象的讲述,我又想起了别人念给我的一个故事,也不知在什么时候我就记住了。当时心中积累了这么一个素材,就热切地想“创作故事”,免得什么时候又忘得一干二净了。当时灵感突现,思如泉涌,下笔千言,全然沉浸在写作的乐趣中。自然流畅的文字、生动形象的描述洋洋洒洒一大篇全都诉诸笔端,一字一句像一个个可爱的精灵在盲人用的布莱叶纸板上跳跃。

        现在,如果有什么灵感自然而然地涌入我的脑海,我可以武断地说,它极有可能不是我脑中的产物,而是从别人那里得来的东西。但是,那时我很难把这种观念的界限分辨得一清二楚。即便是现在,我也常常把自己头脑里的东西和书里的东西混为一谈。我想,这大概是因为我对事物的感知大都源于别人的耳目视听吧!

        我把创作完成的故事念给莎莉文老师听。当时的情景现在还记忆犹新,那时自己是如何欣然陶醉于那些精彩段落的,又是如何闷闷不乐于三番五次被打断来纠正发音的。晚餐时,我又在全家人面前大声念读我的文章,他们难以置信我能写出这么美妙的文字,甚至有人询问这些素材是不是哪本书上的。这个问题使我也吃了一惊,因为压根儿就想不起有谁给我读过这篇文章。于是,我理直气壮地大声回答:“不是,是我自己创作的,要献给安那诺斯先生的!”

        随后,我又把小说誊写了一遍,并且依照他们的建议,将原来的标题改为《霜王》,寄给了安那诺斯先生,祝贺他生日快乐。我兴高采烈地亲自跑到邮局,可是世事难料,万万没有想到,就是这份凝聚着我满腔热诚的生日礼物,却给自己带了无穷无尽的麻烦和折腾,为此,我付出了沉重的代价。

        这篇小说得到了安那诺斯先生的青睐,刊登在柏金斯盲人学校的校刊上。这个消息把本来就扬扬得意的我抛到了快乐的巅峰,但事隔不久,我就坠入了痛苦与绝望的深渊。到波士顿不久,有人指出《霜王》与玛格丽特·康贝尔女士的一篇《霜仙》相差无几,那篇文章在我出生以前就问世了,收在《小鸟和它的朋友》的集子中。很巧的是,我的小说和《霜仙》在思想内容和词句上如出一辙,因而有人推断我读过康贝尔小姐的文章,认为我的小说是抄袭的。

        起初,我没有意识到这个问题的严重性,但了解以后,我极其惊讶和难过。我蒙受了许多孩子都不曾遭受的痛苦和羞辱。我感到委屈,更羞愧把那些我爱戴的人也牵连进来了,受人猜忌。这到底是怎么一回事啊!我不明就里,冥思苦想,回顾在写《霜王》之前到底读过什么书,有没有看过描写霜的文章或书籍。但我搜肠刮肚地想,还是不记得,只隐隐约约记得有谁提起杰克·费罗斯特(frost在英文中和霜谐音)这个人,有一首写给孩子的名叫《霜的异想天开》的诗作,可是在文章中我并没有引用。</p>

        <b>狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。

    狠男人网最快更新,无弹窗阅读请收藏狠男人小说网(www.41nr.com)

    相关书籍推荐
    别人都在看什么......
    申明:羊皮卷大全集,小说《羊皮卷大全集》文字、目录、评论均由网友发表上传并维护或来自搜索引擎结果,属个人行为,与本站立场无关。
    羊皮卷大全集 照亮心灵的人(9) Copyright 41男人小说 All Rights Reserved.41男人小说