• 书库
  • 我的书架
  • 最近更新
  • 收藏本站
  • 您的位置:首页>>传统国学>>诗经注释TXT下载>>诗经注释>> 何草不黄TXT下载

    诗经注释: 何草不黄

    上一页 返回最新章节列表(回车) 下一页
    纯文字在线阅读本站域名 www.41nr.com 手机同步阅读请访问 m.41nr.com

        ——苦难只有承受者自知

        【原文】

        何草不黄,

        何日不行。

        何人不将(1),

        经营四方。

        何草不玄(2),

        何人不矜(3)。

        哀我征夫,

        独为匪民。

        匪兕匪虎(4),

        率彼旷野(5).。

        哀我征夫,

        朝夕不暇。

        【注释】

        (1)将:行,走路。(2)玄:黑色,这里指凋零。(3)矜:(guan):同“鳏”年老无妻。(4)兕(si):野牛。(5)率:沿着。(6)芃(peng):兽毛蓬松的样子。(7)幽:深。(8)栈车:役车。(9)周到:大道。

        【译文】

        哪种草儿不枯黄,

        哪些日子不奔忙。

        哪个男子不出行,

        往来经营走四方。

        哪种草儿不凋零,

        哪个男子不单身。

        可怜我们当征夫,

        偏偏不被当人待。

        不是野牛不事虎,

        总在旷野受劳苦。

        可怜我们当征夫,

        早晚奔波没空闲。

        尾巴蓬松的狐狸,

        总在深草丛中藏。

        高高大大的役车,

        总在大道上奔跑。

        【读解】

        是的,世上没有不黄不枯的草,也没有不凋不谢的花。人的劳苦奔波却不一样。有人终年劳累奔波,当牛做马,不得歇息。有人锦衣玉食,作威作福,游手好闲。有人衣不蔗体,食不果腹。有人却高枕无忧,饱食终日,无所用心。

        即使是野兽,也有悠闲自在得时候,有冬眠得时候。人不如野兽,连喘息之机都没有,所拥有得一切都付出了,得到得只有辛酸和泪水。出现这种境况之时,问题就应向统治者来解答,而比应当由受苦受难得人自己 来解答。      但在实际中,没有谁来解答这个问题,只有自问自答,独自承受苦难,便成了身处苦难之中唯一得慰籍,仅此而已。如果希望以这种表达来改变自己的命运,使统治者受到感动,良心发现,那就大错特错了,那就过于天真和幼稚了。   承受苦难就象喝水一样,其中冷暖,只有喝水者自己知道。也许,人生是应当承受苦难。但是如果对身处社会低层、从生到死便与苦难厮守的人们说“苦难是人生的精神财富”,这就未免太无情,太残酷了,几乎同鳄鱼的眼泪差不多。</p>

        <b>狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。

    狠男人网最快更新,无弹窗阅读请收藏狠男人小说网(www.41nr.com)

    相关书籍推荐
    别人都在看什么......
    申明:诗经注释,小说《诗经注释》文字、目录、评论均由网友发表上传并维护或来自搜索引擎结果,属个人行为,与本站立场无关。
    诗经注释 何草不黄 Copyright 41男人小说 All Rights Reserved.41男人小说